Hati-Hati! 10 Kata Formal dalam Bahasa Inggris Ini Cocok untuk Tulisan, tapi Bukan untuk Percakapan

  • Bagikan

KEKER.FAJAR.CO.ID – Dalam bahasa Inggris, ada banyak kata yang terdengar sangat formal dan lebih cocok digunakan dalam tulisan akademik, artikel, atau dokumen resmi. Tapi kalau kamu pakai kata-kata ini dalam percakapan sehari-hari, bisa jadi malah terdengar kaku atau terlalu resmi.

Nah, berikut ini beberapa kata yang lebih baik digunakan dalam tulisan saja!

1.Commence (Memulai)

Biasanya, kita lebih sering mendengar start atau begin dalam percakapan sehari-hari. Tapi kalau di dokumen formal, kata commence sering digunakan untuk menyatakan sesuatu yang akan dimulai.

Contoh dalam tulisan: “The event will commence at 10 AM.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “The event will start at 10 AM.”

2.Terminate (Mengakhiri)

Kata ini sering muncul dalam kontrak kerja atau dokumen hukum untuk menyatakan sesuatu yang dihentikan. Tapi dalam percakapan, lebih baik pakai end atau stop supaya terdengar lebih natural.

Contoh dalam tulisan: “The contract will be terminated immediately.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “The contract will end soon.”

3.Obtain (Mendapatkan)

Kata ini sangat umum dalam laporan resmi atau esai akademik, tapi kalau untuk percakapan, lebih enak pakai get.

Contoh dalam tulisan: “You need to obtain permission before proceeding.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “You need to get permission before continuing.”

4.Purchase (Membeli)

Dalam tulisan formal, kita sering melihat kata purchase, terutama dalam dokumen bisnis atau iklan resmi. Tapi kalau ngobrol biasa, cukup pakai buy.

Contoh dalam tulisan: “Customers may purchase the product online.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “You can buy this online.”

5.Cease (Berhenti)

Kata ini terdengar sangat resmi dan sering muncul dalam peraturan atau pengumuman hukum. Kalau untuk percakapan, lebih nyaman pakai stop.

Contoh dalam tulisan: “The company will cease operations next year.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “The company will stop operating next year.”

6.Endeavor (Berusaha)

Kalau kamu sering baca jurnal akademik atau dokumen resmi, pasti familiar dengan kata ini. Tapi dalam percakapan sehari-hari, try atau attempt lebih umum digunakan.

Contoh dalam tulisan: “We will endeavor to provide the best service.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “We will try to give the best service.”

7.Assist (Membantu)

Kata assist sering muncul di lingkungan profesional atau pengumuman resmi. Kalau untuk percakapan sehari-hari, lebih baik pakai help.

Contoh dalam tulisan: “The staff is available to assist you at any time.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “The staff can help you anytime.”

8.Require (Membutuhkan/Mengharuskan)

Kata require sering dipakai dalam aturan atau instruksi formal. Kalau ngobrol santai, pakai need lebih gampang dipahami.

Contoh dalam tulisan: “All applicants are required to submit their documents.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “You need to submit your documents.”

9.Demonstrate (Menunjukkan/Memperlihatkan)

Kata ini biasanya dipakai dalam laporan atau penelitian untuk menjelaskan sesuatu. Dalam percakapan biasa, show lebih enak didengar.

Contoh dalam tulisan: “The results demonstrate a significant improvement.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “The results show a big improvement.”

10.Notify (Memberitahu/Menginformasikan)

Kata ini sering digunakan dalam surat resmi atau email bisnis. Kalau dalam percakapan sehari-hari, lebih santai pakai tell atau let (someone) know.

Contoh dalam tulisan: “We will notify you about any changes.”
Dalam percakapan lebih baik pakai: “We’ll let you know if there are any changes.”

Nah, itu dia beberapa kata formal yang sebaiknya kamu gunakan dalam tulisan saja, bukan dalam percakapan sehari-hari. Supaya obrolan kamu tetap terdengar natural, pilih kata yang lebih santai ya, Sobat Keker!

Jadi, ada kata yang baru kamu tahu hari ini?

Azizah Riqqah Ramadhani
Mahasiswa magang UMI, PT Media Fajar Koran

  • Bagikan

Exit mobile version